甲子中秋乾隆御题詩洒金黃褐雙色雙面帶皮玉扳指
個人因職務調整關係1997年6月自西非甘比亞調至美西洛杉磯工作一年半時間。在洛城工作期間巧遇每年秋季在當地舉行的亞洲古董交易會(Asian Arts Fair),這個交易會主要是由美國買賣亞洲古董的商人所組織,每年定期巡迴在美國各大城市展出,據說偶而也能見來自美國境外的古董商參與交易。由於對中國古物的愛好,利用週末假日的時間去展場參觀閒逛。結果買了二件東西,一是買進一對清白玉手鐲,二是買進一枚清帶皮白玉扳指。記當時在一個老美的古董攤位上看中這枚扳指時,首先吸引我目光的是「乾隆甲子中秋御題」八個字!!
這枚刻有乾隆御題詩的扳指有一個特色,就是利用一個水產子兒白玉上兩種不同色的玉皮為設計主調,一面留有美麗灑金黃皮色;另面留有褐色泌皮。因為是雙面留皮,這枚扳指與一般圓筒形的扳指造型有別,與碑型扳指單面留皮的造型亦不相同,成為唯一僅見的雙面留皮扳指特殊型制。
這枚扳指乾隆御題詩係以楷體恭書,文字刻雕精美,惜二十詩文因常年盤玩,其中上緣的三字已模糊不可辨識。全部御題詩文為「菊本瀟灑安,陶溍託幽好,卻被人傳說,東離轉厭閙。」緊接這首詩文之後是同樣大小楷體恭刻的「乾隆甲子中秋御題」八個字。
個人當年為硏究亁隆所寫有關扳指詩文,曾到中央圖書館遍查高宗詩並將所得詩文載入自作扳指研究報告。但未見此詩,頗為失望。
此詩承黃榮興大俠覓得,出自乾隆御製詩(四庫全書本)初集卷22。經於2019年6月16日在FACEBOOK上告知出處如下。
網路找到的,大使請參考:
「菊本瀟灑姿,陶潛托幽好。卻被人傳說,東籬轉厭鬧。」這首詩的意思是說,菊花具有天然的瀟灑姿態,陶淵明以“採菊東籬下”寄託自己幽雅的情懷,但此事被世人傳說仿效,原本清靜的東籬也變得喧鬧起來。
此詩見錄於《高宗御製詩初集卷二十二》,又《石渠寶笈》卷二所錄《御筆秋英詩畫合璧》圖及卷二十《御筆秋英八種》冊亦題有此詩,可知為乾隆皇帝的得意之作。
我是在宇珍拍賣公司的圖錄上看到的。
透過關鍵字搜尋可以找到 御製詩 (四庫全書本)內的資料(頁面內往下拉可看到其他詩句)
個人評析:此一扳指應曾獲原主人垂愛並親戴盤玩,故頂部文字已不清淅。以玉之硬度盤玩至此,極為罕見。
與其他留存御製詩扳指大多保存完美不同!!此扳指之背景與經歷瞭解更具探討意義!!??
乾隆似乎十分喜愛帶皮的玉扳指,特別是灑金黃的皮色。現存北京故官博物院清宮舊藏中有一套三枚精美白玉扳指附帶臍紫檀木扳指盒,這三枚扳指都有美觀的灑金黃皮色。第一枚狩獵圖扳指上隱起雕刻陽文隸書御題詩:「快馬飛生耳後風,浮麋數肋中無空。漫言刻玉占佳兆,發羽抨弦屢此同。」末署「乾隆丙戎,春日御題」及一圓一方閒章式「乾」、「隆」印銘。壁淺浮雕一人騎馬射鹿。第二枚樓閣圖扳指上陰刻楷書七言詩:「玉人巧意事雕鏤,寫出歐陽聲賦秋。著手無他多歎息,木蘭喜聽鹿呦呦。」末署「乾隆御題」及一圓形閑章式印。外壁琢人物樓閣、樹木等紋飾。第三枚人物圖扳指外陰刻楷書五言詩:「山邊復水邊,忽見一枝妍。人訝弄珠是,泉猶矢在弦。」末署「壬午春御題」及陰刻篆字一圓一方閑章。此器在皮色上琢刻人物、樹木、懸石、瀑布等紋飾。
由於乾隆皇帝本人喜愛扳指,親自就創意與玉作如意館玉匠合作製成頗多精美玉扳指欣賞把玩。市場上為迎合玩家需要,甚多仿製乾隆御題詩文的扳指出現,必需就玉質及詩文雕工仔細分辨,才能避免魚目混珠。

難得之物。
幸運之指!!
老兄眼光極佳,個人認為這是最好的一件,只可惜攝相技術太差,無法顯示詩文雕刻之精美,揣測當年主人一定十分鍾愛此物,因為終日盤玩能將玉件上面一端的詩文摩損到看不清楚,是何其不易?!其刻文之美,個人玩玉十餘年還未曾見過也。
兄長此件班指,當是每一位愛玉及擁有者的貼心之物,十百年前、數百年後,亦復如此!!
乾隆皇帝作詩甚多,其中涉及玉的有800多首,言及玉扳指者共有52首,個人曾至國立圖書館逐首抄下,載入個人所著"扳指乾坤"一書中作為附錄。詩詞文字中有颇多古字,曾請教中文系老師解其意。可惜此件扳指之詩並非在52首之內,仔細觀察此一扳指白玉用材白潤柔細,取難得洒金黃與褐皮成兩面留皮,再在圓弧處精刻詩詞一首,加以歲月實際使用皮殻包漿,應可斷為清中期作品。至詩出何處?頗値再加追踪研究!
謝謝欣賞歡迎常來逛逛
我這個LKK因剛學會中文打字,土法鍊鋼因愛玉與各玉友互動分享,一樂也
有福之人方可得!
這都是人生的偶然